Thursday, September 19, 2013

In Darkness (黑暗弥漫)


文扬小姐的心血结晶
(Da un’idea della signorina Wényáng)


un tempo odiavo enzo
un tempo l’odiavo
tanto che avrei potuto ucciderlo
era corrotto e spietato
e impegnato a sgraffignare quel che poteva
ne ero sicuro
la mia bella lo incontrò
in un paese lontano
e si trattenne laggiù
per via di lui
io gracchiavo isterico
che lui la faceva veramente felice
non lo conobbi mai
a volte lo vedevo
sul soffitto
avrei potuto sparargli
il vagabondo fasullo
l’idiota romantico
gli uomini li conosco
perché sono un uomo anch’io
il veleno fa oscillare i suoi pendoli
con una sensazione da mal di mare
e un tempo volevo calpestarlo
un tempo volevo massacrarlo
un tempo volevo assassinatlo
desideravo così tanto esser come lui
da starne male
un tempo odiavo enzo
Bob Dylan

No comments: