爱要有你才完美
离开你我像一个逃兵 无处可去也无路可退 脆弱的泪总在提醒自己 失败的滋味让自己好累 分手原来是那么简单 一句话将所有都改变 我的明天该怎么来安排 我是不是应该把心藏起来 过去的一点一滴 你也许早已忘记 可是每次我想起了你还是哭了 爱要有你才完美 我却无力再挽回 长长的夜独自去面对 我不想听见你爱上了谁 分手原来是那么简单 一句话将所有都改变 我的明天该怎么来安排 我是不是应该把心藏起来 过去的一点一滴 你也许早已忘记 可是每次我想起了你 还是哭了 哭了 哭了 爱要有你才完美 我却无力再挽回 长长的夜独自去面对 我不想听见你爱上了谁 爱只剩下一团灰 曾经燃烧得很美 今生今世有过这一回 我不会再让自己心碎 Non può esserci amore senza di te Dopo averti lasciato ero come un soldato allo sbando Senza rifugio e senza via di fuga Lacrime di fragilità mi ricordano Il grave senso della disfatta Lasciarsi è stato facile Una parola ha cambiato tutto Cosa sarò domani Dovrò seppellire il cuore Tutte le piccole cose del passato Tu forse le hai già dimenticate Io invece tutte le volte che penso a te piango Non può esserci amore senza di te Ma non ho più la forza di salvarlo Sono sola contro la lunga notte Non voglio sentire che ti sei innamorato di qualcuno Lasciarsi è stato facile Una parola ha cambiato tutto Cosa sarò domani Dovrò seppellire il cuore Tutte le piccole cose del passato Tu forse le hai già dimenticate Io invece tutte le volte che penso a te piango Non può esserci amore senza di te Ma non ho più la forza di salvarlo Sono sola contro la lunga notte Non voglio sentire che ti sei innamorato di qualcuno Il nostro amore è ormai cenere Era un fuoco meraviglioso Ma una volta nella vita è abbastanza Nessuno mi spezzerà più il cuore |
Traduzione di 洛伦佐
李爾王的心血结晶
(Da un’idea di Re Lear)
李爾王的心血结晶
(Da un’idea di Re Lear)
No comments:
Post a Comment