Artwork: becsketch
AD PAULAM
Moechus erat: poteras tamen hoc tu, Paula, negare.
Ecce vir est: numquid, Paula, negare potes?
A PAOLA
Era il tuo drudo, ma allora potevi dir, Paola, che no.
Ecco è il tuo sposo: Paola, dirai ancora che no?
TO PAULA
He was your lover; yet this, Paula, you once could deny.
Behold, he is your husband; can you deny it now?
给保拉
以前他是你的情夫,但是保拉你可以说他不是。
现在他是你的丈夫:保拉你能说他不是吗? |
Martial, Epigrams, Book 1, LXXIV
Italian translation by Giuseppe Lipparini
English translation by Laura Van Abbema
Chinese translation by 孔子 (Confucius)
Italian translation by Giuseppe Lipparini
English translation by Laura Van Abbema
Chinese translation by 孔子 (Confucius)
No comments:
Post a Comment