Monday, March 28, 2016

Zero Virgola Novantanove (99 Cents Only Store)

Gentibus in Libycis uxor tua, Galle, male audit
inmodicae foedo crimine avaritiae.
Sed mera narrantur mendacia: non solet illa
accipere omnino. Quid solet ergo? Dare.

All around Libya, Gallo,
your wife has a bad name:
they say she is wild greedy.
That’s not true.
She doesn’t take.
She gives for free.

Tra i popoli di Libia, o Gallo,
tua moglie gode di cattiva fama
e di sfrenata e criminale brama.
Ma sono tutte balle belle e buone.
Il deprecato vizio di prendere non ha.
Al contrario, semplicemente lei si dà.

Martial, Epigrams, Book 2, LVI
English translation by Alessandra Innocenti
Italian translation by Franco Zagato

Artwork © Karithina

No comments: